Το ΠΑΣΟΚ παλιοτερα ηταν με τα μπούνια μεσα στην Απλη Αναλογικη
Θα γινει εξενυχιαστική (!) ερευνα
Για να ξεχωρισει η ηρα από το σταχυ(!)
Θα το περασουμε κριθαρισμα(!)
(εννοει «από ψιλη κρησαρα»)
Τον ιδιο προυπολογισμο προ κρισης και μετα κρισης(!)
Τρεχουμε ασμενοντας(!) να καλυψουμε τα κενα
Αυτό το βιβλιο είναι αυτοτελή
Και μπάστε(!) σκυλοι αλεστε
Τα κομματα δεν πρεπει να είναι ομηρα(!) των Τραπεζων
Στην περιπτωση του δεν υπαρχουν ξελαφρυντικά
Μού εκμυστηριεύτηκε ολες τις σκεψεις του
-εγω ακουω πολύ μουσικη
-παιζεις κανενα οργανο;
-όχι,μονο ακουω….ειμαι ακουστικος τυπος
Εγινε πυραναλωμα
Ο Τραμπ θελει να χτισει τοιχος στα συνορα με το μεξικο
Από γαλλικο κειμενο
J`ai dormi sur mes deux oreillles (=κοιμηθηκα πολύ βαθια)
Ασχετο-μεταφραση: κοιμηθηκα πανω στα δυο μου αυτια(!)
«the world is my oyster”
στα αγγλικα
σημαινει :είναι όλα δικα μου/είναι όλα στο χερι μου
δυστυχως,το
πνευματωδες,του Oscar Wilde,
«The world was an oyster for me, but I used the wrong spoon»
ασχετο-μεταφραστηκε:
Όλος ο κόσμος
υπήρξε ένα στρείδι για μένα, αλλά χρησιμοποίησα λάθος πηρούνι.(!?)
Από αγγλικο ντοκυμαντερ
The rocks from the Moοn are kept in a virtual vacuum
(=κυριολεκτικα σε
συνθηκες κενου)
Ασχετο-μεταφραση:
φυλασσονται σε εικονικο(!) κενο
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου