ΛΑΜΟΓΙΟ
Οι γνώμες για την ετυμολογία της λέξης «λαμόγιο» διίστανται.
Η πιθανότερη ερμηνεία είναι ότι προέρχεται από το ιταλικό έναρθρο ουσιαστικό
«la moglie» (πρφ.: λα μόγιε – μτφ.: η σύζυγος)
Όταν κάποιος Ιταλός χαρτοπαίκτης κέρδιζε και ήθελε να φύγει
από το τραπέζι για να μη ξαναχάσει, φώναζε δήθεν φοβισμένος, «la moglie, la
moglie», (λαμόγιε…), ότι δήθεν, τον έψαχνε η γυναίκα του,
έπαιρνε βιαστικά τα χρήματα και έφευγε τρέχοντας (την έκανε λαμόγιο δεν
τηρούσε, δηλαδή, τις υποσχέσεις του)....
************************************
(αρχ) ΛΑΛΕΩ
=φλυαρω/μιλαω
συγγεν. Lat lallare=νανουριζω>>to lull//lullaby
Το ΜΙΛΑΩ από το
ομηρικο «ομιλω»=συναναστρεφομαι
Το ΝΑΝΟΥΡΙΖΩ
ηχοποιητο
Όπως και το γαλλ.bavarder από ba ba
Το PARLER(>>parole,Parlement) από λατ.parabola<<αρχ. παραβολη
ΛΑΧΤΑΡΑ
Από λακ-τιζω(κλωτσαω/τρεμω/τιναζομαι
βιαια/συγ-κλονιζομαι/τρεμω από συγκινηση(η καρδια)>>>λαχταρω(επιθυμω,ποθω)
πυξ λαξ=με μπουνια(πυγμη) και κλωτσια(λακτισμα)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου